English Site
back
05 / 06

Doctrina de Cristo (Parte 21)

Más respuestas para la objeción a la justificación de la sustitución penal

Comenzamos la semana pasada a ver la objeción más importante a la doctrina de la sustitución penal. La doctrina dice que Cristo murió para pagar la pena por nuestros pecados. La objeción es que eso sería algo injusto y, por lo tanto, inmoral de parte de Dios, porque Cristo era una persona inocente. Intenté formular este argumento de forma comprensiva en términos de seis premisas:

1. Dios es perfectamente justo.

2. Si Dios es perfectamente justo, él no puede castigar a una persona inocente.

3. Por lo tanto, Dios no puede castigar a una persona inocente.

4. Cristo era una persona inocente.

5. Por lo tanto, Dios no puede castigar a Cristo.

6. Si Dios no puede castigar a Cristo, entonces la sustitución penal es falsa.

Vimos en el último encuentro que alguien que sostenga la sustitución penal, pero que niegue que Dios castigó a Cristo puede evitar ese argumento de forma muy fácil simplemente negando la premisa 6. Él mantendría que Dios infligió sobre Cristo el sufrimiento que habría sido nuestro castigo si en vez hubiera sido infligido a nosotros. Él mantendría que la verdad de la sustitución penal no requiere que Dios castigue a Cristo, y el argumento es invalidado.

Por otro lado, supongamos que mantenemos que Dios no castigó a Cristo, lo cual es lo que la mayoría de los teóricos de la sustitución penal diría. Entonces necesitamos examinar las dos primeras premisas: que Dios es perfectamente justo y si Dios es perfectamente justo, no puede castigar a una persona inocente. Yo sugerí que eso necesita ser contextualizado dentro de una teoría de donde vienen los deberes y valores morales. Si el propio Dios es quien determina lo que es justo o injusto, entonces no tiene sentido acusar a Dios de injusticia, porque él es el patrón supremo de justicia. Entonces, si Dios determina que castigar a Cristo por nuestros pecados en nuestro lugar es justo, ¿quién puede contradecirlo?, ¿quién puede decir que Dios es injusto?, es Dios quien es la fuente de la justicia.

Tal vez, la mejor cara que se puede plantear sobre la objeción en respuesta a esta cuestión sería decir: ¡Espera un minuto! Incluso ustedes, teóricos del Mandato Divino, no piensan que Dios puede hacer algo contrario a su propia naturaleza. Él puede emitir cualquier mandamiento que él quiera, siempre y cuando sea consistente con su naturaleza. Él puede actuar de la forma que desee. Él no tiene deberes morales que cumplir. Pero, sin embargo tiene que actuar de forma consistente con su propia naturaleza. Entonces quien objeta podría decir: Quizá la justicia retributiva forme parte de la naturaleza de Dios y, por lo tanto, es imposible para Dios actuar de forma contraria a los principios de la justicia retributiva, porque él estaría actuando de forma contraria a su propia naturaleza.

Esta respuesta, creo yo, aunque tenga sentido, no distingue o diferencia adecuadamente entre las diferentes explicaciones de la justicia retributiva. ¿Qué es la justicia retributiva después de todo? En el escenario actual, hay dos formas diferentes de justicia retributiva que son distinguidas por los teóricos. Una sería el retribucionismo positivo y la otra el retribucionismo negativo. El retribucionismo positivo dice que el culpable debe ser castigado porque se lo merece. El castigo del culpable está justificado porque merece su castigo. Eso es lo que le es merecido. El retribucionismo negativo dice que el inocente no debe ser castigado porque no lo merece. El primero dice que el culpable debería ser castigado porque él lo merece; el retribucionismo negativo dice que el inocente no debería ser castigado porque no lo merece. [1]

La esencia de la justicia retributiva cae dentro del retribucionismo positivo. El núcleo de la teoría de la justicia retributiva es que el castigo del culpable es un bien intrínseco porque el culpable se lo merece. La Biblia deja claro que Dios es un retribucionista positivo. Éxodo 34: 7 dice, por ejemplo: no tendrá por inocente al culpable. Así que Dios está comprometido con la justicia retributiva positiva, el culpable merece el castigo y, por lo tanto, debe ser castigado. Pero ¿cómo sabemos que Dios no es un retribucionista negativo incondicional? Aunque si Dios les haya prohibido a los seres humanos de castigar a las personas inocentes y haya establecido eso como una norma moral en la sociedad, y aunque si Dios sea muy bueno para castigar a una persona humana inocente, sin embargo, él podría reservarse para sí la prerrogativa de castigar a una persona divina inocente. Es decir, castigar a Cristo en lugar del culpable. Esta excepción extraordinaria no sería un defecto en su justicia, sino un resultado de su bondad. Si este es el caso, entonces la premisa 2 de este argumento es simplemente falsa, no es verdad que Dios siendo perfectamente justo no pueda castigar al inocente. Lo que estoy sugiriendo es que una forma de responder a esa objeción es afirmar que Dios está incondicionalmente comprometido, por su propia naturaleza, a la justicia retributiva positiva, sino que él sólo está condicionalmente comprometido con un retribucionismo negativo porque él se reserva el derecho de castigar a una persona divina inocente, es decir, a Cristo, por el pecado.

 

COMIENZO DE LA DISCUSIÓN

Alumno: En relación con la justicia retributiva negativa, cuando la Biblia habla de los pecados del padre pasando de generación a generación, usted tiene ese tipo de castigo pasando de generación, ¿cómo funciona con lo que usted está diciendo sobre la reserva?

Esta es una buena pregunta. Creo que hay dos formas de evaluar eso. Una sería decir que eso demuestra que Dios no es un retribucionista negativo. En este caso, él está dispuesto a castigar a las personas inocentes por los pecados de sus antepasados. Por otro lado, como dije en la otra semana, podría ser que él está diciendo que las consecuencias del pecado del padre se son visitadas en las generaciones siguientes. Yo diferencié entre las consecuencias del pecado y el castigo por el pecado. Podría muy bien ser el caso, en el ejemplo que usted está hablando, a lo que se está refiriendo es a consecuencias no punitivas del pecado que son visitadas en las generaciones siguientes. Ezequiel reacciona de forma negativa a la idea de que esas personas están siendo castigadas por los pecados de sus antepasados. Ezequiel dice claramente: El alma que peque, ésa morirá. ¿Por qué no carga el hijo con la iniquidad de su padre? Él rechaza eso. Eso sugeriría que, tal vez, ha de ser interpretado en relación con las consecuencias, en lugar de en términos de castigo. Es por eso que sugerí que Dios podría estar calificadamente comprometido con el retribucionismo negativo, en que él les prohíbe a los seres humanos castigar a las personas inocentes y, además, en que él mismo no castigar a personas humanas inocentes por los pecados de otra persona.

Alumno: Yo iba a citar el pasaje al cual usted estaba aludiendo, a donde Dios, por medio de Ezequiel, asume ese dicho popular entre los israelitas el cual era: “Los padres comieron uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen dentera”. Y Dios dice a través de Ezequiel: “Vivo yo —declara el Señor Dios— que no volveréis a usar más este proverbio en Israel. El alma que peque, ésa morirá”. En otras palabras, tal vez un malentendido de lo que eran las consecuencias de las generaciones posteriores, es decir, "Usted pecó, y otra persona pagará por ello".

Dr. Craig. Sí. Muy bien. Gracias.[2]

Alumno: Usted plantearía la pregunta  [...] el libro de Romanos y, nuevamente, el Antiguo Testamento, claramente dice: ¿Hay algún hombre justo? No, ninguno. Si eso es verdad, entonces no hay que castigar al inocente.

Dr. Craig: Creo que ese es un buen punto. En esos casos se plantean, los niños también están involucrados en los mismos tipos de pecado y, por eso, no es el caso de que los pecados se están siendo visitados sobre las personas inocentes. Realmente creo que es un punto que vale la pena recordar cuando pensamos en estos casos.

Alumno: Yo no creo que Dios castigó a Cristo. La naturaleza del pecado es que ella hiere a otros. En la cultura china, la justicia se ejecuta  a través de la venganza. La venganza es pasada a generaciones. El hijo está obligado a vengar al enemigo de su padre. Creo que Cristo asume el castigo del pecado para que pueda parar esa venganza perpetúa. No creo que Dios esté castigando a Cristo. Él asume el castigo para ponerle fin.

Dr. Craig: Eso iría de acuerdo con la primera línea de la respuesta que sugerí al argumento que negaría el paso 6 del argumento. Creo que está abierto al defensor de la sustitución penal. El Señor claramente prohíbe ese tipo de actividad de venganza cuando él dice: No tomen venganza. Mía es la venganza, dice el Señor; y, por lo tanto, les prohíbe ese tipo de actividad a otras personas, reservándola para sí la prerrogativa de juzgar a los seres humanos y de castigarlas.

FIN DE LA DISCUSIÓN

Me parece que esto sirve para dispensar la objeción. Esta respuesta a la objeción mostrará que la justicia retributiva, de hecho, pertenece a la naturaleza divina. Es esencial a Dios y, por lo tanto, es imposible que Dios actúe de forma contraria a (por lo menos) los principios de la justicia retributiva positiva y también en gran parte de la justicia retributiva negativa con la clara excepción de reservar la prerrogativa de castigar a una persona divina inocente por nuestros pecados. Si esto es correcto, entonces la segunda premisa del argumento es falsa, y el argumento fracasa.

Pero hay más que se puede decir de la premisa 2. Quiero seguir a la segunda línea de respuesta. Eso trata con diferenciar las exigencias prima facie de la justicia retributiva y las exigencias, ultima facie, de la justicia retributiva. Es decir, las exigencias prima facie serían las exigencias de valor nominal de la justicia retributiva. Las exigencias ultima facie serían cuando uno sospesa otras consideraciones morales y considera la mayor obligación moral de alguien en determinado caso. Otra manera de decir eso es diciendo que aquellos que defienden la justicia retributiva, distinguen entre la justificación del castigo en general y la justificación de un acto específico de castigo. Ellos están tratando de decir que, en general, los culpables deben ser castigados porque se lo merecen. Pero puede haber casos específicos en que las exigencias de la justicia retributiva sean sospesadas, porque consideraciones morales que las son más pesadas. Si este es el caso, entonces, aunque la justicia retributiva positiva sea verdadera, a veces los promotores la dispensarán al otorgar una admisión por una sentencia menor, digamos, al criminal acusado para que las personas que son culpables de crímenes aún más horribles puedan ser condenadas por sus testimonios. O, en otros casos, las exigencias de la justicia retributiva pueden ser dispensadas porque imponerlas negaría los derechos morales de otros y los robaría de sus derechos.[3] Por lo tanto, sólo porque el castigo es, en general, justificado no significa que siempre está justificada en algún caso específico.

Eu apresentei para vocês Joel Feinberg, um famoso filósofo legal. Em um artigo que ele escreveu com Hyman Gross, Feinberg e Gross apontam que há ocasiões em que uma pessoa pode ser completamente justificada ao produzir um efeito injusto sobre outra pessoa. A pessoa A pode ser justificada ao violar os direitos da pessoa B quando não há uma terceira alternativa aberta para ele. Feinberg e Gross dizem: “Nesse caso, podemos dizer que B foi tratado injustamente embora o ato de A resultar nesse efeito não tenha sido um exemplo de comportamento injusto. Para um ato ser uma qualidade injusta, seja qual for seu efeito, ele deve ser, falando objetivamente, a coisa errada a se fazer nas circunstâncias, sem desculpas e injustificado, feito por vontade própria e escolhido deliberadamente por um ator que está ciente das alternativas existentes”.[4] O que Feinberg e Gross estão dizendo é que há casos em que uma pessoa pode ser justificada ao produzir um resultado injusto para outra pessoa, violando os direitos da pessoa por causa dessas considerações morais predominantes.

Yo les presenté a Joel Feinberg, un famoso filósofo legal. En un artículo que escribió con Hyman Gross, Feinberg y Gross señalan que hay ocasiones en que una persona puede estar completamente justificada al producir un efecto injusto sobre otra persona. La persona A puede ser justificada al violar los derechos de la persona B cuando no hay una tercera alternativa abierta para él. Feinberg y Gross dicen: "En ese caso, podemos decir que B fue tratado injustamente aunque el acto de A resultar en ese efecto no fue un ejemplo de comportamiento injusto. Para un acto ser una calidad injusta, sea cual sea su efecto, debe ser, hablando objetivamente, la cosa equivocada a hacerse en las circunstancias, sin excusas e injustificado, hecho por voluntad propia y escogido deliberadamente por un actor que es consciente de las alternativas existente ". [4] Lo que Feinberg y Gross están diciendo es que hay casos en que una persona puede ser justificada al producir un resultado injusto para otra persona, violando los derechos de la persona a causa de esas consideraciones morales predominantes.

Aplique isso ao caso de Cristo. No caso da morte de Cristo, o teórico da pena diz que Deus estava completamente justificado ao permitir que Cristo fosse tratado injustamente em prol da salvação da humanidade. O erudito bíblico Donald Carson nos diz:

Aplique esto al caso de Cristo. En el caso de la muerte de Cristo, el teórico de la pena dice que Dios estaba completamente justificado al permitir que Cristo fuera tratado injustamente en pro de la salvación de la humanidad. El erudito bíblico Donald Carson nos dice:

“É a punição injusta do Servo em Isaías 53 que é impressionante. Perdão, restauração, salvação, reconciliação, são todos possíveis, não porque os pecados foram cancelados como se eles nunca tivessem existido, mas porque outro os carregou injustamente. E por esse advérbio ‘injustamente’ eu quero dizer que a pessoa que os carregou era justa e não merecia a punição, não que algum ‘sistema’ moral que Deus estava administrando foi, assim, distorcido”.[5]

"Es el castigo injusto del siervo en Isaías 53 que es impresionante. Perdón, restauración, salvación, reconciliación, son todos posibles, no porque los pecados fueron cancelados como si nunca hubieran existido, sino porque otro los cargó injustamente. Y por ese adverbio 'injustamente' quiero decir que la persona que los cargó era justa y no merecía el castigo, no que algún 'sistema' moral que Dios estaba administrando fue, así, distorsionado

No caso específico de Cristo, as exigências da justiça retributiva negativa foram vencidas por considerações morais maiores, de forma que mesmo que seja verdade que Deus seja um retributivista negativo incondicional assim como um retributivista positivo, em vista dessas considerações morais predominantes, as exigências da justiça retributiva negativa podem ser dispensadas no caso de Cristo para que Deus possa punir uma pessoa inocente. Ele pode produzir um efeito injusto sobre Cristo, embora ele seja completamente e moralmente justificado ao fazer isso. É consistente com a sua natureza divina.

En el caso específico de Cristo, las exigencias de la justicia retributiva negativa fueron vencidas por consideraciones morales mayores, de modo que aunque sea verdad que Dios sea un retributivista negativo incondicional así como un retributivista positivo, en vista de esas consideraciones morales predominantes, las exigencias de la justicia la retribución negativa puede ser dispensada en el caso de Cristo para que Dios pueda castigar a una persona inocente. Él puede producir un efecto injusto sobre Cristo, aunque él es completamente y moralmente justificado al hacerlo. Es consistente con su naturaleza divina.

COMEÇO DA DISCUSSÃO

Aluno: Parece que quando você está dizendo que alguém pode ser justificado [...] uma ação abominável pode ser justificada se for o melhor no geral. Isso pode ser verdade. Se dois elevadores vão cair e você tem um com vinte pessoas e outro com dez pessoas, então você deixa as dez pessoas morrer, mas vocês dois serão punidos. Você será punido por matar dez. Você não quer matar trinta ao tomar uma decisão e os dois caírem. Você está justificando Hitler e pessoas assim quando você usa essa lógica.

Alumno: Parece que cuando usted está diciendo que alguien puede ser justificado [...] una acción abominable puede ser justificada si es el mejor en general. Esto puede ser cierto. Si dos ascensores caen y tienes uno con veinte personas y otro con diez personas, entonces dejas a las diez personas morir, pero los dos serán castigados. Usted será castigado por matar diez. Usted no quiere matar treinta al tomar una decisión y los dos caer. Usted está justificando a Hitler y la gente así cuando usted utiliza esa lógica.

Dr. Craig: Eu acho que discordo. Eu acho que pode haver casos em que a coisa justa a se fazer será permitir que um ato injusto ou efeito aconteça a uma pessoa, e que isso é a coisa moral a se fazer em virtude das considerações morais predominantes.

Alumno: Parece que cuando usted está diciendo que alguien puede ser justificado [...] una acción abominable puede ser justificada si es el mejor en general. Esto puede ser cierto. Si dos ascensores caen y tienes uno con veinte personas y otro con diez personas, entonces dejas a las diez personas morir, pero los dos serán castigados. Usted será castigado por matar diez. Usted no quiere matar treinta al tomar una decisión y los dos caer. Usted está justificando a Hitler y la gente así cuando usted utiliza esa lógica.

Aluno: Eu não chamaria de moral ou justo. Eu diria que é a melhor coisa a se fazer.

Dr. Craig: Esta palavra “melhor” é um termo moral, certo?

Alumno: Yo no llamaría moral o justo. Yo diría que es lo mejor que hay que hacer.

Dr. Craig: Esta palabra "mejor" es un término moral, ¿verdad?

Aluno: Você pagará por matar aquelas dez pessoas. Isso não é retirado.[6] Há muitas coisas [...]

Al estudiante: Usted pagará por matar a esas diez personas. Esto no se retira. [6] Hay muchas cosas [...]

Dr. Craig: Vamos pensar nos exemplos que eu usei em que um acordo é oferecido a um criminoso para dar um testemunho que servirá para condenar outras pessoas de crimes ainda mais abomináveis. Em um caso assim, a justiça é feita para aquele criminoso. As exigências da justiça são dispensadas por causa das considerações predominantes. Parece-me que pode haver muitos exemplos que talvez pensemos em que as exigências prima facie da justiça não são aplicadas por causa dessas preocupações predominantes.

Dr. Craig: Vamos a pensar en los ejemplos que usé en que un acuerdo es ofrecido a un criminal para dar un testimonio que servirá para condenar a otras personas de crímenes aún más abominables. En un caso así, la justicia es hecha para aquel criminal. Las exigencias de la justicia se dispensan a causa de las consideraciones predominantes. Me parece que puede haber muchos ejemplos que quizás pensemos en que las exigencias prima facie de la justicia no se aplican debido a estas preocupaciones predominantes.

Aluno: Eu não me oponho que matar alguém para que, digamos, você tenha de matar uma pessoa para condenar aquelas vinte. Eu não vejo isso. Não infligir a punição sobre alguém é diferente.

Alumno: No me opongo a matar a alguien para que, digamos, tienes que matar a una persona para condenar esas veinte. No lo veo. No infligir el castigo sobre alguien es diferente

Dr. Craig: Bem, então a pergunta seria, no caso de Cristo, Deus seria justificado ao punir Cristo pelos pecados e dispensar as exigências da justiça retributiva negativa? Parece-me que, plausivelmente, ele seria.

Dr. Craig: Bueno, entonces la pregunta sería, en el caso de Cristo, Dios sería justificado al castigar a Cristo por los pecados y dispensar las exigencias de la justicia retributiva negativa? Me parece que, plausiblemente, sería.

Aluno: Eu não acredito que Deus puniria um homem inocente. Ele não puniria Cristo. Eu acredito que Cristo não era mais inocente quando ele voluntariamente tomou sobre si os nossos pecados.

Alumno: No creo que Dios castigara a un hombre inocente. Él no castigar a Cristo. Yo creo que Cristo no era más inocente cuando voluntariamente tomó sobre sí nuestros pecados.

Dr. Craig: Certo! Essa é a próxima questão. Mas o que estamos fazendo aqui é examinar as várias maneiras de responder.

Dr. Craig: ¡Correcto! Esta es la próxima cuestión. Pero lo que estamos haciendo aquí es examinar las diversas maneras de responder.

Aluno: No ponto número três parece que você está dizendo: Deus era tortuoso e não obedece a mesma lei que ele coloca sobre nós. Isso seria verdade. Então, sim, isso seria verdade, mas esse não é o caso. Deus é totalmente justo.

Alumno: En el punto número tres parece que estás diciendo: Dios era tortuoso y no obedece la misma ley que él pone sobre nosotros. Eso sería verdad. Entonces, sí, eso sería verdad, pero ese no es el caso. Dios es totalmente justo.

Dr. Craig: Bem, eu concordo com o que você disse, mas me parece que esta é uma distinção importante que é muito comum em discussões legais que permitem que as exigências prima facie da justiça sejam simplesmente dispensadas em certos casos, porque há considerações predominantes. No caso de Cristo, pelo menos para mim, eu conseguiria ver onde Deus dispensaria as exigências da justiça retributiva negativa para assegurar a salvação da humanidade.

Dr. Craig: Bueno, estoy de acuerdo con lo que usted dijo, pero me parece que esta es una distinción importante que es muy común en discusiones legales que permiten que las exigencias prima facie de la justicia sean simplemente dispensadas en ciertos casos, porque hay consideraciones predominantes . En el caso de Cristo, al menos para mí, yo podría ver donde Dios dispensaría las exigencias de la justicia retributiva negativa para asegurar la salvación de la humanidad.

Aluno: Eu acho que ele colocaria a justificação ou arbitrariedade da lei dele em perigo, se fosse fazer isso. Ele não puniria Cristo se Cristo não tivesse recebido voluntariamente o nosso pecado. Na verdade, eu acho [...]

Alumno: Creo que él pondría la justificación o arbitrariedad de su ley en peligro, si fuera a hacerlo. Él no castigar a Cristo si Cristo no hubiera recibido voluntariamente nuestro pecado. En realidad, creo [...]

Dr. Craig: Mais uma vez, você está indo para a próxima questão em que eu vou concordar com você. Mas por enquanto, eu vou fazer uma observação preliminar. Se você não gostar, tudo bem. Você pode rejeitar. Mas eu acho que é uma observação que vale a pena fazer, que quando as pessoas falam sobre as exigências da justiça, elas estão sempre falando sobre as exigências prima facie e todos reconhecem que essas exigências são geralmente dispensadas por causa das considerações morais predominantes que pesam mais do que as exigências da justiça retributiva em casos específicos.

Dr. Craig: Una vez más, usted va a la próxima cuestión en la que voy a estar de acuerdo con usted. Pero por ahora, voy a hacer una observación preliminar. Si no te gusta, todo bien. Usted puede rechazar. Pero creo que es una observación que vale la pena hacer, que cuando las personas hablan sobre las exigencias de la justicia, ellas siempre están hablando de las exigencias prima facie y todos reconocen que esas exigencias son generalmente dispensadas a causa de las consideraciones morales predominantes que pesan más que las exigencias de la justicia retributiva en casos específicos.

Aluno: Você gostaria de falar sobre a teoria da guerra justa e o Antigo Testamento, em que Deus usou as pessoas e comandou que elas fizessem certas formas de justiça e punição a grupos.

Usted quisiera hablar sobre la teoría de la guerra justa y el Antiguo Testamento, en que Dios usó a las personas y mandó que ellas hicieran ciertas formas de justicia y castigo a grupos.

Dr. Craig: Eu precisaria pensar um pouco mais sobre isso. Eu acho que o que você está falando seria no caso de uma guerra justa, você está justificado em matar pessoas, por exemplo, e mentir e fazer outras coisas que a prima facie não seria justificada em fazer. Mas por causa dessas considerações morais predominantes, essas coisas são agora moralmente permissíveis e, talvez, obrigatórias. Eu acho que você está fazendo uma observação semelhante ou ilustrando isso.

Dr. Craig: Necesitaba pensar un poco más sobre eso. Creo que lo que usted está hablando sería en el caso de una guerra justa, usted está justificado en matar a las personas, por ejemplo, y mentir y hacer otras cosas que la prima facie no sería justificada en hacer. Pero a causa de estas consideraciones morales predominantes, estas cosas son ahora moralmente permisibles y, tal vez, obligatorias. Creo que usted está haciendo una observación similar o ilustrando esto.

Aluno: Aqueles que são pacifistas, eles diriam que independente da guerra justa, eles se recusariam a matar. Eles são muito rígidos nesse aspecto.

Alumno: Aquellos que son pacifistas, ellos dirían que independiente de la guerra justa, ellos se negar a matar. Son muy rígidos en este aspecto.

Dr. Craig: Certo. Eles não comprometeriam as exigências prima facie em vista das considerações ultima facie. Mas as pessoas da guerra justa comprometeriam. Isso é o que eu estou alegando. Eu direi que, de fato, não precisamos fazer isso, mas esta é a próxima questão.

Dr. Craig: Cierto. Ellos no comprometían las exigencias prima facie en vista de las consideraciones última facie. Pero la gente de la guerra justa comprometería. Eso es lo que estoy alegando. Yo diré que, de hecho, no necesitamos hacerlo, pero esta es la próxima cuestión.

Estudante: Nós não temos que distinguir entre a justiça temporal e a justiça eterna?[7] Porque, por exemplo, a justiça de Deus é frequentemente longa, sua paciência. Sabemos que todas as coisas cooperam para o bem. Bem, há vários tipos de mal que não são punidos imediatamente.

Estudiante: ¿No tenemos que distinguir entre la justicia temporal y la justicia eterna? [7] Porque, por ejemplo, la justicia de Dios es a menudo larga, su paciencia. Sabemos que todas las cosas cooperan para el bien. Bueno, hay varios tipos de mal que no son castigados inmediatamente.

Dr. Craig: Certo. Agora, como você aplicaria para o caso agora, no caso de Cristo?

Dr. Craig: Cierto. Ahora, ¿cómo aplicarías para el caso ahora, en el caso de Cristo?

Aluno: A ultima facie, não vemos justiça imediata para malfeitos. Certo? Porque há um bem maior no plano de Deus. Por que vemos injustiça no mundo se ele está no controle e poderia parar qualquer circunstância se ele quisesse? Ele permite que ela continue. Ele não tem uma justiça imediata para esses pecados, porque há um bem maior que ele vê que nós, necessariamente, não vemos.

Alumno: La última facie, no vemos justicia inmediata para malos. ¿Verdad? Porque hay un bien mayor en el plano de Dios. ¿Por qué vemos injusticia en el mundo si él está en el control y podría parar cualquier circunstancia si él quisiera? Le permite continuar. Él no tiene una justicia inmediata para esos pecados, porque hay un bien mayor que él ve que nosotros, necesariamente, no vemos.

Dr. Craig: Certo. Eu não tenho certeza se vejo a aplicabilidade à questão de se Deus poderia ter dispensado as exigências da rígida justiça retributiva negativa no caso de Cristo ou não. Porque isso nunca seria revertido.

Dr. Craig: Cierto. No estoy seguro si veo la aplicabilidad a la cuestión de si Dios podría haber dispensado las exigencias de la rígida justicia retributiva negativa en el caso de Cristo o no. Porque eso nunca sería revertido.

Aluno: Não, não. Não com Cristo. Há duas distinções, eu acho. Uma é as pessoas versus Cristo. E a outra é o eterno versus o temporal. A justiça de Deus é eternamente absoluta, mas temporalmente vemos todos os tipos de injustiça que ele permite.

Alumno: No, no. No con Cristo. Hay dos distinciones, creo. Una es la gente frente a Cristo. Y la otra es lo eterno frente al temporal. La justicia de Dios es eternamente absoluta, pero temporalmente vemos todos los tipos de injusticia que él permite.

Dr. Craig: Cierto.

FIM DA DISCUSÃO

Permita-me ir, por causa do tempo, para a minha última observação. E está é para a questão da premissa 4 do argumento, que Cristo era uma pessoa inocente.

Permítame ir, por el tiempo, a mi última observación. Y está para la cuestión de la premisa 4 del argumento, que Cristo era una persona inocente.

Até o momento, nós assumimos que Cristo era, de fato, uma pessoa inocente. Mas para os teóricos da substituição penal, como os reformados, como Francisco Turretini, que examinamos, que afirmavam que os nossos pecados foram imputados a Cristo, não há dúvidas no caso de Cristo de que Deus estava punindo uma pessoa inocente e, portanto, estava violando até mesmo as exigências prima facie da justiça retributiva negativa. Pois, devido a imputação dos nossos pecados a Cristo, Cristo era legalmente culpado diante de Deus. Claro, é preciso dizer imediatamente que, porque os nossos pecados foram meramente imputados a Cristo e não infundidos em Cristo, o próprio Cristo permanece pessoalmente virtuoso. Ele permanece um modelo de compaixão, altruísmo, pureza, coragem e assim por diante, mas ele foi declarado culpado por Deus em virtude dos nossos pecados serem imputados a ele. Assim, ele era legalmente responsável para a punição. Portanto, dada a doutrina da imputação de pecado, não há a necessidade de comprometer até mesmo as exigências prima facie da justiça retributiva negativa, o que fará com que alguns de vocês se sintam mais confortáveis. Tenho certeza que, neste caso, Deus pode ser um retributivista positivo e negativo em um sentido incondicional, mas por causa da imputação dos nossos pecados a Cristo, não há dúvidas sobre Deus punir uma pessoa inocente.

Hasta el momento, asumimos que Cristo era, de hecho, una persona inocente. Pero para los teóricos de la sustitución penal, como los reformados, como Francisco Turretini, que examinamos, que afirmaban que nuestros pecados fueron imputados a Cristo, no hay dudas en el caso de Cristo de que Dios estaba castigando a una persona inocente y, por lo tanto, violando incluso las exigencias prima facie de la justicia retributiva negativa. Porque, debido a la imputación de nuestros pecados a Cristo, Cristo era legalmente culpable ante Dios. Por supuesto, hay que decir inmediatamente que, porque nuestros pecados fueron meramente imputados a Cristo y no infundidos en Cristo, el mismo Cristo permanece personalmente virtuoso. Él permanece un modelo de compasión, altruísmo, pureza, coraje y así sucesivamente, pero él fue declarado culpable de Dios en virtud de que nuestros pecados fueron imputados a él. Así, él era legalmente responsable del castigo. Por lo tanto, dada la doctrina de la imputación de pecado, no hay necesidad de comprometer incluso las exigencias prima facie de la justicia retributiva negativa, lo que hará que algunos de ustedes se sientan más cómodos. Estoy seguro de que, en este caso, Dios puede ser un retributivo positivo y negativo en un sentido incondicional, pero a causa de la imputación de nuestros pecados a Cristo, no hay duda de que Dios castigue a una persona inocente.

O oponente, nesse momento, pode dizer: Eu acho que imputar os pecados a Cristo é, em si, injusto. Imputar os pecados à uma pessoa inocente é, em si, um ato injusto. Às vezes, pessoas assim irão criar objeções para a responsabilidade civil na lei, que discutimos em sessões anteriores, em que a culpa ou os atos de um subordinado pode ser imputar ao seu contratante e o seu contratante seria responsável ou culpado pelos atos do seu subordinado.

El oponente, en ese momento, puede decir: Creo que imputar los pecados a Cristo es, en sí, injusto. Imputar los pecados a una persona inocente es, en sí, un acto injusto. A veces, las personas así creará objeciones a la responsabilidad civil en la ley, que discutimos en sesiones anteriores, en que la culpa o los actos de un subordinado puede ser imputar a su contratista y su contratista sería responsable o culpable por los actos de su subordinado .

Algumas pessoas protestaram que isso é injusto, mesmo que seja permitido em nosso sistema judiciário por razões práticas. Mas sob que circunstância tal responsabilidade civil seria injusta? Pareceria para mim que seria injusto somente no caso em que não é voluntário. Somente no caso em que a responsabilidade civil é imputada de forma involuntária para um contratante ou superior. Mas suponha que você tenha um contratante que tem compaixão por seu contratado e sabe que destruiria o contratado reivindicar as exigências da justiça retributiva em sua mãos.[8] Então o contratante diz: Reivindique de mim. Estou disposto a ser o responsável e pagar pela responsabilidade, pagar a pena, dos atos do meu subordinado. Neste caso, como isso poderia ser dito injusto? Parece-me que contanto que seja voluntário, não pode haver acusações de injustiça na imputação da responsabilidade ao contratante pelos atos feitos pelo contratado.

Algunas personas protestaron que esto es injusto, aunque sea permitido en nuestro sistema judicial por razones prácticas. Pero bajo qué circunstancia tal responsabilidad civil sería injusta? Me parece que sería injusto sólo en el caso en que no es voluntario. Sólo en el caso en que la responsabilidad civil se imputar de forma involuntaria a un contratista o superior. Pero suponga que usted tiene un contratista que tiene compasión por su contratado y sabe que destruiría al contratado reivindicar las exigencias de la justicia retributiva en sus manos. [8] Entonces el contratista dice: Reclamé de mí. Estoy dispuesto a ser el responsable y pagar por la responsabilidad, pagar la pena, de los actos de mi subordinado. En este caso, ¿cómo podría decirse injusto? Me parece que siempre que sea voluntario, no puede haber acusaciones de injusticia en la imputación de la responsabilidad al contratista por los actos hechos por el contratado.

Portanto, dada a doutrina da imputação de pecados, esse argumento, eu acho, fracassa. É frágil, porque não é, de fato, verdadeiro que Cristo é uma pessoa inocente.

Por lo tanto, dada la doctrina de la imputación de pecados, ese argumento, creo, fracasa. Es frágil, porque no es, de hecho, cierto que Cristo es una persona inocente.

COMEÇO DA DISCUSSÃO

Aluno: Nessa conexão, alguém pode buscar a passagem em que Paulo fala sobre Onésimo e os seus malfeitos, e Paulo diz: Põe na minha conta, e os meus bens irão para ele, e os seus malfeitos vem para mim. Esse tipo de coisa.

Al estudiante: En esa conexión, alguien puede buscar el pasaje en que Pablo habla sobre Onésimo y sus malos, y Pablo dice: Pone en mi cuenta, y mis bienes ir a él, y sus defectos vienen a mí. Este tipo de cosas.

Dr. Craig: Eu não pensei nisso. Isto é em Filemon, em que Paulo diz: se ele te deve alguma coisa, põe isso à minha conta. Ele está tentando libertar um escravo fugitivo. Esta é uma metáfora interessante porque, como vimos, toda a ideia de resgate e redenção foi a palavra usada nos tempos bíblicos para comprar escravos do cativeiro e libertá-los. Este seria o caso de Onésimo, que foi um escravo renegado que Paulo levou a Cristo e agora quer permitir que ele seja liberto.

Dr. Craig: No pensé en eso. Esto es en Filemon, en que Pablo dice: si él te debe algo, lo pone a mi cuenta. Él está tratando de liberar a un esclavo fugitivo. Esta es una metáfora interesante porque, como hemos visto, toda la idea de rescate y redención fue la palabra usada en los tiempos bíblicos para comprar esclavos del cautiverio y liberarlos. Este sería el caso de Onésimo, que fue un esclavo renegado que Pablo llevó a Cristo y ahora quiere permitir que sea liberado.

Aluno: Isto talvez não seja do tema, mas me veio à cabeça. Este versículo em 2 Coríntios 5:21, que é comumente dito: Aquele que não conheceu pecado, o fez pecado por nós. Algumas traduções dizem: tornou pecado por nós aquele que não tinha pecado, para que nele nos tornássemos justiça de Deus. Em uma pequena pesquisa sobre este versículo, eu descobri que há alguns manuscritos concorrentes que dizem assim: tornou uma oferta de pecado por nós, e não tornou pecado. Isso realmente muda o significado, porque dizer que aquele que não conhecia pecado se tornou pecado, é como se ele se transformasse e se tornasse o pecado em si e é algo totalmente diferente de se tornar uma oferta de pecado por nós.

Alumno: Esto tal vez no sea del tema, pero me vino a la cabeza. Este versículo en 2 Corintios 5:21, que es comúnmente dicho: El que no conoció pecado, lo hizo pecado por nosotros. Algunas traducciones dicen: hizo pecado por nosotros el que no tenía pecado, para que en él nos volvemos justicia de Dios. En una pequeña investigación sobre este versículo, descubrí que hay algunos manuscritos concurrentes que dicen así: ha hecho una oferta de pecado por nosotros, y no ha pecado. Esto realmente cambia el significado, porque decir que el que no conocía pecado se convirtió en pecado, es como si se transforme y se convirtiera en el pecado en sí y es algo totalmente diferente de convertirse en una ofrenda de pecado por nosotros.

Dr. Craig: Eu acho que você está certo, elas são diferentes. Eu não acho que isto seja baseado em provas de manuscrito, mas é só uma interpretação diferente da palavra “pecado” aqui. Eu tomo em valor nominal que isto está ensinando a doutrina da imputação, não infusão como você diz. Ele não pode se tornar uma pessoa má. Mas, legalmente, os nossos pecados são imputados a Cristo da mesma forma que a sua justiça é imputada a nós.

Dr. Craig: Creo que tienes razón, son diferentes. No creo que esto se base en pruebas de manuscrito, pero es sólo una interpretación diferente de la palabra "pecado" aquí. Yo tomo en valor nominal que esto está enseñando la doctrina de la imputación, no infusión como usted dice. Él no puede convertirse en una mala persona. Pero, legalmente, nuestros pecados son imputados a Cristo de la misma manera que su justicia es imputada a nosotros.

FIM DA DISCUSSÃO

Para resumir e concluir, parece-me que essa objeção à doutrina da substituição penal é, novamente, recorrível. Se você não defende que Deus puniu Cristo por nossos pecados, então o passo 6 é ignorado. Por outro lado, sobre a Teoria do Mandamento Divino da justiça, o próprio Deus é aquele que determina o que é justo ou injusto, então ele pode punir uma pessoa inocente se isto estiver de acordo com a sua natureza. Parece estar de acordo com a sua natureza ele dar voluntariamente a sua própria vida como um sacrifício pelos nossos pecados. Se você diz: não, as exigências da justiça retributiva são essenciais a Deus e, portanto, não podem ser comprometidas, então diferenciamos a justiça retributiva positiva e negativa, e dizemos que, embora Deus seja um retributivista positivo incondicional, ele só é condicionalmente um retributivista negativo. Ele reserva para si o direito de punir uma pessoa divina inocente se ele quiser. Você também pode, então, diferenciar entre as exigências prima facie da justiça retributiva e as exigências ultima facie, e manter que, no caso de Cristo, houveram considerações morais predominantes para que Deus fosse perfeitamente justo ao agir de forma a dispensar as exigências da justiça retributiva negativa no caso de Cristo. Isso traria a premissa 2 do argumento para questionamento. Finalmente, a doutrina da imputação de pecados mostra que Cristo não era, de fato, uma pessoa inocente. Ele era legalmente culpado diante de Deus e, portanto, a premissa 4 do argumento é falsa. Então me parece que todas as premissas cruciais neste argumento são eminentemente recorríveis e, portanto, não há uma objeção convincente à justiça da substituição penal.[9]

Para resumir y concluir, me parece que esta objeción a la doctrina de la sustitución penal es, nuevamente, recurrible. Si usted no defiende que Dios castigó a Cristo por nuestros pecados, entonces el paso 6 es ignorado. Por otro lado, sobre la Teoría del Mandamiento Divino de la justicia, Dios mismo es el que determina lo que es justo o injusto, entonces él puede castigar a una persona inocente si esto está de acuerdo con su naturaleza. Parece estar de acuerdo con su naturaleza que dar voluntariamente su propia vida como un sacrificio por nuestros pecados. Si usted dice: no, las exigencias de la justicia retributiva son esenciales para Dios y, por lo tanto, no pueden ser comprometidas, entonces diferenciamos la justicia retributiva positiva y negativa, y decimos que, aunque Dios es un retributivo positivo incondicional, sólo es condicionalmente un retributivo negativo. Él se reserva para sí el derecho de castigar a una persona divina inocente si lo desea. Usted también puede diferenciar entre las exigencias prima facie de la justicia retributiva y las exigencias última facie, y mantener que, en el caso de Cristo, hubo consideraciones morales predominantes para que Dios fuese perfectamente justo al actuar de forma a dispensar las exigencias de la justicia retributiva negativa en el caso de Cristo. Esto traería la premisa 2 del argumento para cuestionamiento. Finalmente, la doctrina de la imputación de pecados muestra que Cristo no era, de hecho, una persona inocente. Él era legalmente culpable ante Dios y, por lo tanto, la premisa 4 del argumento es falsa. Entonces me parece que todas las premisas cruciales en este argumento son eminentemente recurribles y, por lo tanto, no hay una objeción convincente a la justicia de la sustitución penal

 

[1] 5:11

[2] 10:03

[3] 15:08

[4] Joel Feinberg and Hyman Gross, eds., Philosophy of Law, 2nd ed., (Belmont, Calif.: Wadsworth, 1980), p. 286 (versão em inglês).

[5] D. A. Carson, “Atonement in Romans 3:21-26,” [A Expiação em Romanos 3:21-26] in The Glory of the Atonement: Biblical, Historical, and Practical Perspectives [A Glória da Expiação: Perspectivas Bíblicas, Históricas e Práticas], ed. Charles E. Hill and Frank A. James III (Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 2004), p. 133 (versão em inglês).

[6] 20:00

[7] 25:01

[8] 30:03

[9] Tiempo Total: 35:41 (Copyright © 2017 William Lane Craig)